Forum-svar oprettet
Forfatter | Indlæg | |
---|---|---|
19. december 2024 kl. 8:28som svar til: LØST Dødsårsager Typhus feber eller Tyfoid feber Link til denne post #19017 |
||
Forfatter |
IndlægHej Kim Jeg er lidt forsigtig med at slå dødsårsager sammen, fordi sygdomsforståelsen før omkring 1870 er så totalt forskellig fra den, vi har i dag. Venlig hilsen Eva |
|
Forfatter |
IndlægHej begge Jeg tror helt sikkert, Kim har ret. Godt fundet 🙂 mvh. Eva |
|
Forfatter |
IndlægHej Kis Linket virker ikke hos mig (?). Nok bedst at bruge linket oppe i adresselinjen. Men når en adresse står som hjørnet mellem 2 gader, er vores praksis at indtaste det FØRSTE gadenavn i feltet Gade. Tidligere skrev vi den oplysning i kommentarfeltet, men nu har vi jo et felt til kildetro afskrivning. Og oplysningen om gadehjørnet skal selvfølgelig med. |
|
Forfatter |
IndlægHej Da ordet Værkgesel er i Ordbog Over Det Danske Sprog, mener jeg bestemt ikke, at der er noget i vejen for at oprette det på listen, uanset at det ligger tæt op ad et gammelt tysk ord. Werkgesell ses også brugt på svensk: https://sok.stadsarkivet.stockholm.se/databas/stockholms-aldre-byggnadsritningar/sok?sidindex=619 Forslag: Værkgesel (Værkgesell) eller Værkgesel (Werkgesell) vh. Eva |
|
Forfatter |
IndlægHej Kim Et bud: Jeg læser sidste del af ordet som -gesell (som tysk Gesell: håndværkssvend). og her kan man se nogle sammensætninger med ordet til sidst, bl.a. Værkgesel – og det er det, jeg tror der står: Værkgesell hilsen Eva |
|
Forfatter |
IndlægKomplet ulæselig i protokollen, men i kirkebogen læser jeg: Diarrh? vh. Eva |
|
Forfatter |
IndlægHej Kim I Kraks Vejviser 1819-20 er han pergamentmagermester, men i kirkebogen læser jeg: Pergamentfabrikør. vh Eva |
|
Forfatter |
IndlægHej Kim I Kraks Vejviser 1819-20 er en E. Lochne, lærredshandler i Borgergade 194 mvh. Eva |
|
13. december 2024 kl. 0:09som svar til: LØST Gadenavn – løbenr. 15984 (1819) Link til denne post #18973 |
||
Forfatter |
IndlægHej Kis Gravsted: jeg læser: 34 M:l: til Jagt Veien “Blegdammene” indtastes sådan: I feltet Institution indtastes: Øvrige adressefelter skal i dette tilfælde være tomme. mvh. Eva E.
|
|
Forfatter |
IndlægSkulle lige til at melde pas, men der står jo: Strubehoste! |
|
Forfatter |
IndlægHej Kim Jeg læser (tydeligst i kirkebogen): Capel Musicus mvh. Eva |
|
Forfatter |
IndlægHej Kim Da hun direkte står som “Ugift fruentimmer” (her forstået som en helhed), mener jeg, at det er helt korrekt at indtaste det som erhverv og tilføje civilstand Ugift. I tilfælde, hvor der kun står “Fruentimmer”, har jeg selv indtastet det som erhverv, men ikke angivet civilstand (fruentimmer ses tit brugt om ugifte mødre, men et “fruentimmer” er vel ikke nødvendigvis ugift?)
|
|
Forfatter |
IndlægHej Elisa Jeg har en anden her fra 1854: Jeg har ikke kunnet finde frem til noget, der kan verificere denne adresse. Har trawlet de gamle kort igennem, set kirkebog og dødsattest, søgt i Google Books og diverse netsteder osv. Mvh. Eva
|
|
Forfatter |
IndlægHej Kirsten Den afdøde ægtefælle er Kirurg (Chirurg) Jeg fandt et gammelt kirkebogsopslag fra fødslen af et af parrets børn (via Family Search), her står kun Barber. mvh. Eva |
|
Forfatter |
IndlægHej Ulla Fødested (liste) er: Tyskland, Slesvig-Holsten, Holsten Hvis det kun er Slesvig, bruges: Mvh. Eva |
|
Forfatter
|
Indlæg |